19 березня. Міжнародний день клієнта
Щороку 19 березня світова бізнес-спільнота відзначає Міжнародний день клієнта. Різні організації в усьому світі знаходять час, щоб подякувати та привітати своїх клієнтів, відвідувачів та партнерів. З кожним роком все більше і більше компаній приєднується до цієї традиції.
Слово дня: “ВІДВІДУВАЧ” - той, хто відвідує кого-, що-небудь.
У кав'ярнях почала брати додаткову плату з відвідувачів із ноутбуками.
The word of the day: consumer (noun) /kənˈsjuː.mər/
Meaning:a person who buys goods or services for their own use.
Example:The new rates will affect all consumers, including businesses.
Your MINI-TASK is to look through the idioms and write sentences with them.
Meaning: to avoid dealing with someone's inquiries or requests.
Example: The client complained that the company gave them the runaround when they tried to resolve their billing issue.
Meaning: saying highlights the importance of treating customers with respect and providing excellent service.
Example: In the hospitality industry, the customer is king, and every effort is made to ensure their satisfaction.
Meaning: to be eager and attentive to listen, especially to a client's feedback or concerns.
Example: When it comes to improving our services, we're all ears and welcome any suggestions from our clients.
SARGOI International Community
03150, Київ, Україна, вул. Загородня 15, офіс 523
+38(098) 900-81-18
32300, Кам'янець-Подільський, Україна, пр. Грушевського 21 В, 3 поверх
+38(097) 066-75-62
33028, Рівне, Україна, вул. Словацького, 4/6, оф. 244А
+38(068) 160-36-69
43000, Луцьк, Україна, вул. Коперника, 8, оф. 1
+38(050) 296-36-37
08136, Крюківщина, Україна, вул. Богуславська 1, оф. 68
+38(067) 808-81-82
dummy+380 (44) 290-7030
dummyinfo@SPnGO.com
Ми приймаємо |
ТОВ "ДЖОЙ СОЛЮШЕН" ОКПО 41671081